Welcome Guest: S’enregistrer | Connexion
 
Portail  | FAQ | Rechercher | Membres | Groupes
 
Différence InterLangage et autres
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
RPG Community Index du Forum -> Général -> Discussions Aller à la page: <  1, 2, 3, 4, 5
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
A one winged angel
Soldat
Soldat

Hors ligne

Inscrit le: 12 Jan 2006
Messages: 222
Localisation: non loin du cratère
Points RPG Community: -29
Moyenne de points: -0,13

MessagePosté le: 26/05/2006 01:53:51
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

damned_spirit a écrit:
Oui j'avoue mais pourtant le Québecois c facile. C jusque ke ya po de dictionaire pour sa Laughing



Ouais,aussi facile que le sms; "comment sa va toé ?...moé ?..bien et toé ?..

J'adore le Quebec ..trops de chose à faire la bas ..en priorité se foutre des habitants ^^

_________________

Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Publicité






MessagePosté le: 26/05/2006 01:53:51
MessageSujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Mi
Noble
Noble

Hors ligne

Inscrit le: 07 Jan 2006
Messages: 298
Points RPG Community: -22
Moyenne de points: -0,07

MessagePosté le: 26/05/2006 01:54:23
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

Ouin, c'est surtout que nous les Québecois on était moins lettrer quand on a coloniser, donc on a créer une nouvelle culture avec notre parler bon québecois^^

pcq au début, on est français, mais on a juste évolué d'une manière différente qu'eux ont évoluer de leur côté avec une autre culture que la notre.
_________________
The only proof we had a yesterday is our memory
The only proof we have a tomorrow is our imagination

Time is but an illusion
Revenir en haut
damned_spirit
Apprenti
Apprenti

Hors ligne

Inscrit le: 19 Mai 2006
Messages: 75
Points RPG Community: 0
Moyenne de points: 0,00

MessagePosté le: 26/05/2006 01:55:26
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

Ouais,aussi facile que le sms; "comment sa va toé ?...moé ?..bien et toé ?..

J'adore le Quebec ..trops de chose à faire la bas ..en priorité se foutre des habitants ^^
[/quote]

c pas comen sa va toé ? ...moé ? ...bien et toé

c'est plus

sa vo tu ben ? ... moié ? ..ben pis toié




J'aime mieux le Québecois que le Francais car c plus improvisé je trouve et personne dit ses mots pareil. C pas come en france que tout le monde parle pareil.

[Note Admin] Evite le double post s'il te plaît.
Revenir en haut
Raml
Soldat
Soldat

Hors ligne

Inscrit le: 12 Jan 2006
Messages: 231
Localisation: dans une auberge, à Greed Island
Points RPG Community: -12
Moyenne de points: -0,05

MessagePosté le: 26/05/2006 14:35:50
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

Ca me fait penser à ce Quebecois qui promène un chien. Lorsqu'un policier lui demande "il est tatoué, ce chien?" le Québecquoi répond
"Oui, il est à moué........Pourqoué?"

Un jour, c'est sùr, j'irais au Québec.......
_________________
"Thalion", tu es vraiment trop ambitieux^^
Karia : telle est la destinée de celui qui aime : il se soumet ou se démet.
http://www.Project-Yoshi.net/Click.php?eleveur=oxymore
Une petite pièce pour mon Yoshi, please ?
Revenir en haut
deserteagleroum
Soldat
Soldat

Hors ligne

Inscrit le: 10 Jan 2006
Messages: 143
Localisation: bretagne
Points RPG Community: -8
Moyenne de points: -0,06

MessagePosté le: 26/05/2006 14:43:45
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

Citation:
non mais quand meme la le québecois c'est pas vraiment compliqué. Vous devriez vous forcer un peu et vous comprendriez tout. Voici un texte En québeécois comme j'écris d'habitude. Essayez de le retraduire ok.

- Fake st'une fois un gas qui se promena dans rue pi la yé arrivé a une place bizare. St'ais une batisse fake la yé rentré dedans pis yavais une bébite. La ben y se son batus pis la le gas full fort ya gagné pis la ya d'autres bébites qui son arivé fake la ya sorti un gun pi yé o toutes tué pis la le monde yétais content fake la c rendu le roi du monde.

Essayez juste pour voir de traduire sa. Je veut ovir si vous traduisez bien le Québecois-francais de france.


J'adore les jeux donc j'essaie :
-Il était une fois un gars qui se promenait dans la rue et qui arriva soudain dans un endroit étrange. C'était un bâtiment dans lequel il entra puis il rencontra un méchant (???). Il commencèrent à se battre puis le gars le plus fort gagné ; ensuite d'autres méchants arrivèrent , il sortit une arme à feu et les tua tous . Tous le monde était heureux et il devint le roi du monde

Fake c'est le nom du héros ?? J'ai pas trop compris. Confused
Revenir en haut
damned_spirit
Apprenti
Apprenti

Hors ligne

Inscrit le: 19 Mai 2006
Messages: 75
Points RPG Community: 0
Moyenne de points: 0,00

MessagePosté le: 26/05/2006 21:56:08
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

Fake c'est alors. Mais la plupart des gens l'utilise comme sa et il ne veut presque rien dire. Et le héros n'as pas de nom dans l'histoire !!!. T'as quand même bien traduit !!! Bravo !!!

Ps : Des bibites c'est des monstres ou des créatures


J'aimeras voir si vous connaisez ces mots ou petits bouts de phrases. Tentez de traduire le plus de c'est mots Québecois seulement (je pense qu'ils s'utilisent juste au québec)

1- Asteur
2- a date
3- A botche
4- pas rapor
5- come genre
6- j'men sak
7- ouin pi
8- te yeule
9- Tu gosse
10- a coze de tsa

Bonus : sa po rap stafair la a coze que genre yavais un piton dans un poële a penuts.

Essayez, je vais vous mettre la note sur 10.
Revenir en haut
deserteagleroum
Soldat
Soldat

Hors ligne

Inscrit le: 10 Jan 2006
Messages: 143
Localisation: bretagne
Points RPG Community: -8
Moyenne de points: -0,06

MessagePosté le: 26/05/2006 22:22:24
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

)Cool encore un jeu !
Mais ça va être trop dur si c'est pas utilisé dans un contexte ... j'essaie quand même :

1- Asteur : "à cette heure"
2- a date : "a toute à l'heure" , "a plus" quoi
3- A botche : aucune idée , pas dans le dictionnaire (français Very Happy )
4- pas rapor : "n'importe quoi "
5- come genre : "il arrive comme si"
6- j'men sak : aaaaahh ! un évident : "rien à foutre! , je m'en fous!" Very Happy
7- ouin pi : "ouin" chez nous c'est quand on pleure donc la je donne ma langue au chat...mais "pi" ça doit vouloir dire "puis" je pense.
8- te yeule : "ta gueule" ??
9- Tu gosse : "tu fais chier" (j'ai droit de dire ça cher administrateur ???)
10- a coze de tsa : "à cause de ça"

alors j'ai combien ??
Revenir en haut
damned_spirit
Apprenti
Apprenti

Hors ligne

Inscrit le: 19 Mai 2006
Messages: 75
Points RPG Community: 0
Moyenne de points: 0,00

MessagePosté le: 26/05/2006 22:28:12
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

Alors tu ne passe pas ton examen Very Happy lol non mais ta note est : 5/10. 50% tu ne passse pas a moin que en france oui ???Nous c'est 60% pour passer. Je ne dirai pas tou de suite les errreurs que tu a fait. Tu aurais du tenter le bonus !!! Il est simple je trouve.
Revenir en haut
deserteagleroum
Soldat
Soldat

Hors ligne

Inscrit le: 10 Jan 2006
Messages: 143
Localisation: bretagne
Points RPG Community: -8
Moyenne de points: -0,06

MessagePosté le: 27/05/2006 13:25:27
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres
Répondre en citant

ah ben en france avec 50% on a son examen (en général).
Mais bon c'est les règles du qébec et je m'y soumet Very Happy

Va falloir que je m'entraine un peu avant d'aller vous voir Smile
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: 09/12/2016 03:51:06
MessageSujet du message: Différence InterLangage et autres

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
RPG Community Index du Forum -> Général -> Discussions Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet Aller à la page: <  1, 2, 3, 4, 5
Page 5 sur 5
Sauter vers:  

 

Portail | Index | Panneau d’administration | Créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
phpBB
Template by BMan1
Traduction par : phpBB-fr.com